Роганова 3.Е. Пособие по переводу с немецкого на русский...

  • Main
  • Languages
  • Роганова 3.Е. Пособие по переводу с...

Роганова 3.Е. Пособие по переводу с немецкого на русский язык

你有多喜歡這本書?
文件的質量如何?
下載本書進行質量評估
下載文件的質量如何?
– М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1961. – 304 С.Книга построена в основном в соответствии с программой 1-го МГПИИЯ по курсу перевода с немецкого языка на русский.
В вводной главе пособия кратко излагаются важнейшие принципы и положения общей теории перевода, лежащие в основе практической переводческой деятельности.
Основная часть пособия посвящена рассмотрению закономерностей перевода с немецкого языка на русский. Она охватывает два больших раздела, в первом из которых излагаются лексические проблемы перевода, а во втором — грамматические проблемы перевода.
В конце пособия в виде приложения даны тексты с комментированным переводом, на них наглядно показано, как практически в своей совокупности применяются изложенные в пособии теоретические положения.
Теоретические положения иллюстрируются в пособии многочисленными примерами. Излагаемый материал по каждой теме закрепляется соответствующими упражнениями на перевод специально подобранных отрывков, на анализ переводов и т. п.
В пособии использованы материалы прессы ГДР и отрывки из оригинальных публицистических и художественных произведений. Часть переводов заимствована из опубликованных работ. В тех случаях, когда печатный перевод отсутствует или не отвечает
требованиям автора, автор дает свой перевод, который приводится без указания источника и страниц.
Настоящее пособие предназначено для студентов институтов и факультетов иностранных языков.
類別:
語言:
german-russian
文件:
DJVU, 4.55 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
german-russian0
線上閱讀
轉換進行中
轉換為 失敗

最常見的術語